У Вінниці в рамках засідання Польсько-української дискусійної платформи презентували вже другу книгу в жанрі історичного репортажу (non fiction). Першим був презентований у жовтні твір Олександра Зінченка «Година папуги» про знищених радянським режимом польських офіцерів.
Нині ж, 28 січня, молодий, але вже знаний український письменник і перекладач з Ужгорода Андрій Любка розповів вінничанам про книгу польської авторки Лідії Осталовської «Акварелі», яку він переклав українською.
Письменниця Лідія Осталовська, журналістка «Ґазети Виборчої», пише про тих, кому в цьому світі найважче: про національні меншини, про жінок, про субкультурну молодь та інші вразливі прошарки суспільства. Її «Акварелі» – це розповідь про один із найменш досліджених ґеноцидів періоду Другої світової війни, жертвами якого були європейські роми (цигани). Водночас це історія дивовижного життя чеської єврейки Діни Ґотлібової. Вона, 19-річна, в концтаборі «Аушвіц» за наказом «ангела смерті» доктора Менґеле малювала портрети ромів, над якими він здійснював свої жорстокі досліди. Кожен із намальованих нею невдовзі був знищений.
Доля головної героїні книги справді годиться для голлівудської драми. Вона вижила в таборі смерті, а по війні вийшла заміж за відомого діснеївського мультиплікатора Арта Бебіта і зробила успішну кар’єру, після чого намагалась відсудити в музею «Аушвіц-Біркенау» власні акварелі... Тлом цього справжнього трилеру є інформація про ромів - один із найзакритіших і найзагадковіших народів Європи, про його історію, вірування, побут, страви, культуру…
Під час дискусії в галереї «ІнтерШик» Андрій Любка розповів про свою участь у польській навчальній програмі «Gaude Polonia», про навчання на балканістиці Варшавського університету, про наукову зацікавленість ромами, про знайомство з книгою Лідії Осталовської та про роботу над її перекладом.
Присутні на зустрічі вінничани ставили гостеві питання не лише про книгу польської авторки, а й про його власну творчість. Адже ті, хто цікавиться сучасною українською літературою, знають, що Андрій Любка – автор книжки оповідань «Кілер», трьох збірок віршів та книжки есеїв «Спати з жінками», лауреат літературних премій «Дебют» та «Київські лаври».
Андрій Любка - український поет, прозаїк, есеїст та перекладач. Закінчив україністику Ужгородського та балканістику Варшавського університетів. Автор книжки оповідань «Кілер», трьох збірок віршів та книжки есеїв «Спати з жінками»., лауреат літературних премій «Дебют» та «Київські лаври». Твори перекладені на понад десять мов, окремими книжками виходили в Австрії та Польщі. Учасник численних літературних заходів та фестивалів: від Ріо-де-Жанейро до Берліна, від Варшави до Стамбула. Живе в Ужгороді.
Польсько-українська дискусійна платформа – це спільний проект Генерального консульства Республіки Польщі у Вінниці та Громадської організації «Подільська агенція регіонального розвитку», метою якого є обмін думками в культурній, політичній та економічній сфері для формування спільного бачення розбудови майбутнього України. Ініціаторами та основними доповідачами є випускники польських стипендіальних програм.